Haz click aquí para copiar la URL
México México · Xalapa
Críticas de Luis
Críticas 2
Críticas ordenadas por utilidad
1
4 de junio de 2020
2 de 2 usuarios han encontrado esta crítica útil
Iniciada en 2011, como una serie de reflexión, Como dice el dicho se ha vuelto una serie de las más criticadas de México debido a sus tramas simples y planas, a los temas que toca cada episodio, y a sus estereotipadas actuaciones.

La serie tiene un formato similar al de La rosa de Guadalupe (el cual de por sí ya ha sido demasiado explotado), el cual es crear una historia de un tema de la vida real relacionado a algún dicho o refrán popular y exponerlo a través de la TV de forma "realista", para poder hacer que el espectador reflexione sobre lo que hace ante dicha situación.

Pero todo eso se viene abajo con tramas predecibles, historias demasiado exageradas, actuaciones apenas aceptables, el hecho de que hacen lo mismo cada episodio y unos protagonistas que la mayoría del tiempo pasan desapercibidos y a veces son innecesarios en la serie.

Yo no sé realmente cuanto invierta televisa en esta serie y no lo quiero saber sinceramente pero si tienen dinero como para mantener en emisión una serie que es una completa pérdida de tiempo (y más en esta época en la que pocas veces ves a una persona que todavía ve telenovelas) yo pienso que tiene dinero para pagarle a un guionista mejor, bueno es lo que yo pienso.

Conclusión: La serie es disfrutable solo para la típica mamá o tía que se cree cualquier cosa que le mandan por WhatsApp, de ahí en fuera a todos les va aburrir y en mi opinión si quieres entretenerte en algo mejor busca un libro.
Luis
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
Historias de Fantasmas (Serie de TV)
SerieAnimación
Japón2000
6.6
53
Animación
6
24 de junio de 2021
1 de 2 usuarios han encontrado esta crítica útil
Historias de fantasmas (Ghost stories por su nombre en inglés) es un anime que fue producido por Aniplex y Estudios Pierrot, el cuál a pesar de tener los suficientes elementos para ser considerada una serie de suspenso, no tuvo mucha popularidad en el país del sol naciente.

Yo en algunos momentos sentí las situaciones mostradas en pantalla algo forzadas además de apresuradas, y en otro momentos sentí que iba demasiado lento (y creo que ahí radica el problema), pero aún después de esto, ¿Cómo una serie como está obtuvo tanta popularidad en este lado del charco? Pues lo resumiré en una palabra: doblaje.

El doblaje para Latinoamérica no tiene nada de especial, el que si lo tiene es el doblaje inglés para Estados Unidos. A sabiendas de que está serie no prospero en su país natal decidieron obtener los derechos de transmisión, pero para llamar la atención de los espectadores modificaron todo el doblaje; le dieron al guionista todas las libertades creativas que quisiera pero con una condición: se debía respetar la trama principal de la serie la cuál era sobre los misterios y los fantasmas

El resultado final fue una serie que ya no era solamente de suspenso, si no también de humor negro. El doblaje inglés cambio casi todo el panorama de la serie ignorando por completo los diálogos originales y sus respectivas traducciones y llenando la con chistes que normalmente se ven en series como South Park.

Conclusión: está serie en si puede llegar a ser interesante, pero no lo suficiente como para que te quedes con las ganas de ver otro episodio; por lo cual si quieres verla te recomiendo que la veas en su doblaje inglés (si eres mayor de 15 años claro), ya que este doblaje mínimo cumple la función que tiene de hacerte reír.
Luis
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
Cancelar
Limpiar
Aplicar
  • Filters & Sorts
    You can change filter options and sorts from here
    arrow