Media votos
6,1
Votos
150
Críticas
150
Listas
17
Recomendaciones
- Sus votaciones a categorías
- Contacto
-
Compartir su perfil
Voto de pintusian:
4
4,8
243
Comedia
Dos historias entremezcladas que suceden en el pueblo valenciano de Favara. La primera da título a la película y cuenta los avatares que le ocurren a la joven virginal Visanteta que, a partir de su interpretación de Santa Bárbara en una obra folclórico-religiosa, cuenta con una especie de fuerza sobrenatural a su favor, que consiste en una ayuda divina que surge cada vez que está a punto de ser desvirgada. La segunda muestra la relación ... [+]
14 de mayo de 2012
9 de 10 usuarios han encontrado esta crítica útil
Película basada en un sainete homónimo, redactado en 1845 por Josep Bernat i Baldoví, su acción se sitúa en la primera mitad del siglo XIX, en un pequeño pueblo valenciano, llamado Favara; allí, una joven llamada Visanteta (Maria Rosaria Omaggio) tiene un encuentro sexual con un desconocido, durante las fiestas en honor a la patrona (Santa Bárbara)... lo que acaba generando un enorme revuelo en la población y la llegada de unas terribles tormentas...
Al mismo tiempo, el matrimonio formado por el tio Collons (Antonio Ferrandis) y su esposa, Tomasa (Queta Claver), pasa por un momento tan 'delicado' que acabarán acudiendo al alcalde del municipio, para obtener justicia: sucede que el tio Collons tiene la costumbre de 'aliviarse' durante la noche, en solitario... o bien sodomizando a su esposa, cosa que ésta desaprueba.
Sobran las palabras.
Al mismo tiempo, el matrimonio formado por el tio Collons (Antonio Ferrandis) y su esposa, Tomasa (Queta Claver), pasa por un momento tan 'delicado' que acabarán acudiendo al alcalde del municipio, para obtener justicia: sucede que el tio Collons tiene la costumbre de 'aliviarse' durante la noche, en solitario... o bien sodomizando a su esposa, cosa que ésta desaprueba.
Sobran las palabras.
SPOILER: El resto de la crítica puede desvelar partes de la trama.
Ver todo
spoiler:
El avispado lector imaginará que la adaptación cinematográfica de este sainete no es una gran maravilla del séptimo arte, pero cualquier valenciano (como yo) deberá admitir que visionar este film resulta entretenido, porque la obra de Baldoví supo capturar (por extraño que suene) las esecias del tradicional carácter valenciano: el carácter socarrón; las continuas alusiones (en segundo sentido) al sexo, a través del lenguaje del campo; las reminiscencias de esa 'coentor' tan arraigada en la zona...
Además, y siendo justos, también en la obra tienen cabida aspectos más 'serios', relacionados con el modelo de vida socio-económico (esencialmente, agrícola), el folklore, la religión y la política de "la terreta". Es una comedia costumbrista que, en parte, revela las preocupaciones cotidianas del momento histórico retratado.
Otro de los puntos interesantes está en los diálogos: en todo momento se trata de rimas (rijosas, toscas y zafias, en no pocas ocasiones), con algunas licencias en castellano (?) que acaban resultando delirantemente jocosas. El idioma valenciano empleado no es el normativo, sino el propio del habla rural y tradicional...
No debe dejarse de lado que es un film de la época del destape, y la italiana Maria Rosaria Omaggio dejó muy poco a la imaginación con su esmerada 'interpretación' de Visanteta... tanto revuelo causó en este film, que tuvo que participar en la segunda parte de la película (llamada 'Visanteta, estate queta').
Además, y siendo justos, también en la obra tienen cabida aspectos más 'serios', relacionados con el modelo de vida socio-económico (esencialmente, agrícola), el folklore, la religión y la política de "la terreta". Es una comedia costumbrista que, en parte, revela las preocupaciones cotidianas del momento histórico retratado.
Otro de los puntos interesantes está en los diálogos: en todo momento se trata de rimas (rijosas, toscas y zafias, en no pocas ocasiones), con algunas licencias en castellano (?) que acaban resultando delirantemente jocosas. El idioma valenciano empleado no es el normativo, sino el propio del habla rural y tradicional...
No debe dejarse de lado que es un film de la época del destape, y la italiana Maria Rosaria Omaggio dejó muy poco a la imaginación con su esmerada 'interpretación' de Visanteta... tanto revuelo causó en este film, que tuvo que participar en la segunda parte de la película (llamada 'Visanteta, estate queta').