Media votos
6,8
Votos
788
Críticas
95
Listas
0
Recomendaciones
- Sus votaciones a categorías
- Mis críticas favoritas
- Contacto
-
Compartir su perfil
Voto de KesheR:
7
6,1
2.030
Comedia
En plena Guerra Fría, los miembros de la familia Hollander, que hacen turismo por algún país más allá del Telón de Acero, son tomados por espías, al ser sorprendidos fotografiando una zona prohibida. Entonces no tienen más remedio que refugiarse en la embajada americana, provisionalmente dirigida por el incompetente hijo del embajador. Sus exigencias de turistas típicamente norteamericanos no tardarán en enrarecer el ambiente. (FILMAFFINITY) [+]
2 de enero de 2007
26 de 33 usuarios han encontrado esta crítica útil
¿Pero cómo puede ser que esta película la haya visto tan poca gente? ¿Será por la antigua falta de medios para verla? Ahora sí se puede.
Me esperaba un telefilm aburrido y cutre por la baja puntuación y me he encontrado con una comedia divertidísima. No tiene nada que envidiar en cuanto a diálogos a otras como "Broadway Danny Rose" o "Scoop". El guión en general funciona perfectamente, tanto a nivel de personajes como de enredos. No es extraño, dado que es una adaptación de una obra de teatro.
Y ése es precisamente su defecto: es una obra de teatro filmada. Realmente no tiene nada más que rascar en cuanto a técnica cinematográfica. Guión perfecto, actores perfectos pero realización plana, plana. Casi sin música, casi sin cambios de plano, lo mejor que se puede decir de ella es que no molesta el disfrute de la cinta.
Si yo fuera Woody Allen haría un remake a lo grande, puesto que además la naturaleza teatral de la historia hace elipsis sobre escenas de exteriores que podrían ser geniales (sobre todo al final).
Me esperaba un telefilm aburrido y cutre por la baja puntuación y me he encontrado con una comedia divertidísima. No tiene nada que envidiar en cuanto a diálogos a otras como "Broadway Danny Rose" o "Scoop". El guión en general funciona perfectamente, tanto a nivel de personajes como de enredos. No es extraño, dado que es una adaptación de una obra de teatro.
Y ése es precisamente su defecto: es una obra de teatro filmada. Realmente no tiene nada más que rascar en cuanto a técnica cinematográfica. Guión perfecto, actores perfectos pero realización plana, plana. Casi sin música, casi sin cambios de plano, lo mejor que se puede decir de ella es que no molesta el disfrute de la cinta.
Si yo fuera Woody Allen haría un remake a lo grande, puesto que además la naturaleza teatral de la historia hace elipsis sobre escenas de exteriores que podrían ser geniales (sobre todo al final).
SPOILER: El resto de la crítica puede desvelar partes de la trama.
Ver todo
spoiler:
Julie Kavner: "¡Mi hija se casa! ¡Ojalá tu padre pudiese verlo!"
Woody Allen: "¡Pero de qué hablas, si estoy aquí!"
Julie Kavner: "Perdona, me he dejado llevar."
Woody Allen: "No estoy bien, ¡veo puntitos delante de mis ojos!"
Julie Kavner: "¡Pero eso es el dominó!"
Woody Allen: "¿No me puede hacer pescado?"
Cocinero: "¿Quiere pulpo?"
Woody Allen: "¡Monstruos no, pescado normal!"
Mayim Bialik: "Hay algo que debéis saber, llamé a Donald, le dije que no me casaba."
Woody Allen: "[...] Te regaló una afeitadora eléctrica carisima, ¿cómo que no le amas? [...] Tienes que casarte con él, estás enamorada de él."
Julie Kawner: "No, Walter, tú estás enamorado de él."
Woody Allen: "Nunca dije lo contrario."
Mayim Bialik: " [...] No es suficientemente romántico."
Woody Allen: "Yo le veo muy romántico."
Julie Kawner: "Contigo, no con ella."
Woody Allen: " [...] ¿Qué puede haber más romantico que un dermatólogo? la piel, es un medico de la piel, las propias palabras de su profesion son románticas: nevus, rosacea, leucoplaquia... es como hawaiano, la voz de los trópicos."
Julie Kavner: "Walter, olvídalo, déjala en paz."
Woody Allen: "Ésta es nuestra única hija, abandonada de repente embarazada."
Mayim Bialik: "No estoy embarazada, ¿de qué hablas?"
Woody Allen: "¿No estás embarazada?"
Mayim Bialik: "¡No estoy embarazada!"
Woody Allen: "¿Desde cuándo no estás embarazada?"
Julie Kavner: "¡Nunca lo he estado!"
Woody Allen: "¿Y de dónde saco yo que está embarazada?"
Woody Allen: "¡Pero de qué hablas, si estoy aquí!"
Julie Kavner: "Perdona, me he dejado llevar."
Woody Allen: "No estoy bien, ¡veo puntitos delante de mis ojos!"
Julie Kavner: "¡Pero eso es el dominó!"
Woody Allen: "¿No me puede hacer pescado?"
Cocinero: "¿Quiere pulpo?"
Woody Allen: "¡Monstruos no, pescado normal!"
Mayim Bialik: "Hay algo que debéis saber, llamé a Donald, le dije que no me casaba."
Woody Allen: "[...] Te regaló una afeitadora eléctrica carisima, ¿cómo que no le amas? [...] Tienes que casarte con él, estás enamorada de él."
Julie Kawner: "No, Walter, tú estás enamorado de él."
Woody Allen: "Nunca dije lo contrario."
Mayim Bialik: " [...] No es suficientemente romántico."
Woody Allen: "Yo le veo muy romántico."
Julie Kawner: "Contigo, no con ella."
Woody Allen: " [...] ¿Qué puede haber más romantico que un dermatólogo? la piel, es un medico de la piel, las propias palabras de su profesion son románticas: nevus, rosacea, leucoplaquia... es como hawaiano, la voz de los trópicos."
Julie Kavner: "Walter, olvídalo, déjala en paz."
Woody Allen: "Ésta es nuestra única hija, abandonada de repente embarazada."
Mayim Bialik: "No estoy embarazada, ¿de qué hablas?"
Woody Allen: "¿No estás embarazada?"
Mayim Bialik: "¡No estoy embarazada!"
Woody Allen: "¿Desde cuándo no estás embarazada?"
Julie Kavner: "¡Nunca lo he estado!"
Woody Allen: "¿Y de dónde saco yo que está embarazada?"