Haz click aquí para copiar la URL
España España · san sebastian
Voto de Izeta:
7
Drama Inglaterra, 1912. Los Winslow, una honorable y acaudalada familia británica, preparan el compromiso matrimonial de su hija, Catherine, con John Watherstone. Durante la reunión presidida por el cabeza de familia, Arthur, llega inesperadamente su hijo menor que ha sido expulsado del colegio por haber robado un giro postal de 5 chelines. (FILMAFFINITY)
24 de noviembre de 2020
6 de 6 usuarios han encontrado esta crítica útil
Después de haber visto " El caso Winslow" de 1999, Con David Mamet en la dirección, me he ido a esta versión de Asquith, a ver que tal.
El pequeño de los Winslow ha sido expulsado de la academia naval, acusado de sustraer cinco chelines. El patriarca de la familia, convencido de su inocencia, sacrificará fortuna, reputación y el futuro de sus hijos en aras de conseguir que se haga justicia y reclamar el derecho de su hijo a defenderse.
Al parecer la historia está basada en un caso real de principios del siglo XX, antes de la gran Guerra, en el que un proceso aparentemente insignificante como éste, puso al país en vilo acaparando su atención de otros acontecimientos más relevantes para la historia del país.

Si aquella, aún reconociendo su elegancia, sus mejores medios y la buena interpretación de los actores me ha parecido farragosa y soporífera, no puedo decir lo mismo de ésta que, siendo mucho más humilde, la he seguido con muchísimo más interés y emoción.! Coño! que, que una película sea british no tiene por qué ser sinónimo de frialdad como parecen entender casi todos los cineastas.
Y eso que, también a esta película se le nota bastante su origen teatral. Basada en una obra de Terence Rattigan que participó en la elaboración del guion de esta peli, al menos en esta versión no nos sustraen parte del juicio que yo eché tanto de menos en la otra, así como nos dejan participar de las ideas de sus oponentes sin que pasen por el tamiz de la interpretación de los pensamientos de los protagonistas, haciendo que, lo que resultaba maniquea en aquella, se muestre claro y nítido en ésta.
Al mismo tiempo, aunque los diálogos también pesan muchísimo en esta versión, no lo son todo. Los pocos cambios de escenarios y, sobre todo, la demostración de ciertas emociones en sus personajes, hacen que el espectador se pueda implicar un poco más en ellos, para poder así acompañarles con más ímpetu en su causa.
Las dos parten de una muy buena historia que se merece una buena adaptación así que, ¿ qué tal si se acercan a esta película?. Se lo pido más que a nadie, a quienes, como yo, no pudieron evitar bostezar con aquella.
Y que conste, que tampoco es que me parezca una gloria esta versión. Pero para mí, no hay color, a pesar de que aquí siga habiendo más teatro que cine.
Izeta
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
arrow