Media votos
4,9
Votos
10.137
Críticas
2.181
Listas
294
Recomendaciones
- Sus votaciones a categorías
- Mis críticas favoritas
- Contacto
- Sus redes sociales
-
Compartir su perfil
Voto de Maldito Bastardo:
7
7,0
1.465
Comedia
Un grupo de mujeres de la clase alta pasa la mayor parte del día entre salones de belleza y tiendas de ropa, siempre murmurando, con cotilleos y rumores. De repente, una de ellas descubre que su marido se ve a escondidas con una dependienta. Esta situación provoca un escándalo entre sus amigas, produciéndose diversas situaciones de celos, envidias y rumores. (FILMAFFINITY)
11 de abril de 2007
64 de 65 usuarios han encontrado esta crítica útil
El propio Almodóvar lo dice: “Cukor es un genio en el tratamiento de los personajes femeninos.” Y no es de extrañar que cite a “Mujeres” entre sus exquisitas referencias.
Razón no le falta. Tan sólo hay que ojear la filmografía de Cukor y sondear su alargada sombra e incluso ciñéndose únicamente a “Mujeres” aparece una versión de Fassbinder para televisión y un futuro remake de Diane English (“Murphy Brown”), donde se rumorean nombres como Anne Hathaway, Meg Ryan o Lisa Kudrow. ¿?
Yo también me he deslumbrado por la adaptación de la obra de teatro de Clare Boothe, por esta deliciosa comedia interpretada exclusivamente por mujeres dejando en off a los hombres, por esos personajes secundarios y sus frases (“Oh, l'amour, l'amour”), por esas actrices que resplandecen como Norma Shearer, la inocente y sufrida esposa, Joan Crawford, la amante desvergonzada, o Rosalind Russell, la amiga pícara y liante. Me encontraba tan aturdido y enrolado a la causa femenina que iba a incluir a “Mujeres” entre mis películas preferidas de los treinta…
Pero llegó el final y me quedé pensando en que no entiendo a las mujeres, al menos a estas mujeres que me habían enamorado durante más de dos horas.
Razón no le falta. Tan sólo hay que ojear la filmografía de Cukor y sondear su alargada sombra e incluso ciñéndose únicamente a “Mujeres” aparece una versión de Fassbinder para televisión y un futuro remake de Diane English (“Murphy Brown”), donde se rumorean nombres como Anne Hathaway, Meg Ryan o Lisa Kudrow. ¿?
Yo también me he deslumbrado por la adaptación de la obra de teatro de Clare Boothe, por esta deliciosa comedia interpretada exclusivamente por mujeres dejando en off a los hombres, por esos personajes secundarios y sus frases (“Oh, l'amour, l'amour”), por esas actrices que resplandecen como Norma Shearer, la inocente y sufrida esposa, Joan Crawford, la amante desvergonzada, o Rosalind Russell, la amiga pícara y liante. Me encontraba tan aturdido y enrolado a la causa femenina que iba a incluir a “Mujeres” entre mis películas preferidas de los treinta…
Pero llegó el final y me quedé pensando en que no entiendo a las mujeres, al menos a estas mujeres que me habían enamorado durante más de dos horas.
SPOILER: El resto de la crítica puede desvelar partes de la trama.
Ver todo
spoiler:
Me he mirado desnudo ante un espejo y observado detenidamente algo que colgaba en mi entrepierna. No soy una mujer, pensé. Así que pregunté a diferentes mujeres sobre el final, que me parece precipitado, y la decepcionante elección de la protagonista.
El resultado final del sondeo es mayoritario: resulta creíble que Mary desee sacar sus garras ‘rojo selva’ y recuperar a su marido humillando a su nueva mujer. Pero a mí me defrauda. No lo entiendo pese a que tengan una hija en común. Ah sí, l'amour, l'amour… pero la pregunta es si perdonarías a tu ex habiéndose acostado durante más de un año con un zorrón que sólo le quería por su dinero y que encima acaba la relación no porqué te quiera realmente sino porque el zorrón en cuestión le ha sido infiel.
Y volver a él con los brazos abiertos… Tal vez en su época fuera lo ‘normal’, pero yo me imaginaba a Mary humillando a la Crawford y diciendo a su marido: “Esto que está delante de ti. Esta verdadera mujer, la has perdido para siempre”. Y al l'amour, l'amour que le den, que antes va la dignidad.
El resultado final del sondeo es mayoritario: resulta creíble que Mary desee sacar sus garras ‘rojo selva’ y recuperar a su marido humillando a su nueva mujer. Pero a mí me defrauda. No lo entiendo pese a que tengan una hija en común. Ah sí, l'amour, l'amour… pero la pregunta es si perdonarías a tu ex habiéndose acostado durante más de un año con un zorrón que sólo le quería por su dinero y que encima acaba la relación no porqué te quiera realmente sino porque el zorrón en cuestión le ha sido infiel.
Y volver a él con los brazos abiertos… Tal vez en su época fuera lo ‘normal’, pero yo me imaginaba a Mary humillando a la Crawford y diciendo a su marido: “Esto que está delante de ti. Esta verdadera mujer, la has perdido para siempre”. Y al l'amour, l'amour que le den, que antes va la dignidad.