Haz click aquí para copiar la URL
España España · Barcelona
Críticas de pili
Críticas 4
Críticas ordenadas por utilidad
10
26 de junio de 2011
4 de 4 usuarios han encontrado esta crítica útil
Lo mejor de la película es la interpretación del jovencísimo John Lynch, cuyo debut en el cine ha sido directamente a la cima. Después ha participado en películas también sobre Irlanda del Norte, pero no se prodiga mucho, porque es un actor de gran calidad, ha hecho mucho teatro, tiene una voz imponente y en el cine escoje sus trabajos. También es escritor, por lo que sus interpretaciones dramáticas son tan creativas y personales.
pili
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
6
16 de enero de 2021
3 de 3 usuarios han encontrado esta crítica útil
Ayer echaron en 13tv "Por quién doblan las campanas", con Gary Cooper e Ingrid Bergman. Están echando estos peliculones uno tras otro para que la gente NO PUEDA SALIR DE CASA con la pandemia. La verdad es que con lo cañón que sale Gary Cooper, es ABSOLUTAMENTE IMPOSIBLE salir, a parte del toque de queda.
Pero no la llegué a terminar de ver, tuve que dejarla porque me pasmaba de frío. Debe ser que recordaba que cuando fuí a verla con mi madre hace 40 años fué a un cine de verano con el aire acondicionado a tope. Entre la nieve de la peli, el frío de Filomena, y el aire acondicionado que recordaba la dejé antes de que llegara el final, así queaquí no voy a hacer spoiler.
Solo quiero decir que tenía esta película entre las grandes, sobre todo por la presencia imponente de Gary Cooper, y además Ingrid Bergman también es de mis favoritas. Pero he visto a Ingrid horrorosa esta vez, la tele de plasma de mi piso de alquiler agranda enormemente las cabezas y las ensancha, así que cuando se ponía de perfil sacaba unanariz respingona que ni la bruja piruja. Y junto a los pelos y el pote que le ponen en la cara para decir que era española.
Madre mía, las españolas rubias no tenemos la cara de color aceituna. Ese fué uno de los errores de la peli que me hace minusvalorarla al cabo del tiempo. A estas alturas a los directores yankis espero que no se les ocurra describirnos tan mal, sobre todo después de que Tom Cruise haya catado a Penélope Cruz. La descripción en esta peli de los españoles es pésima. Pilar, no tiene porqué ser gitana. No sé si está en el guión, y no sé si Hemingway la describió así. Me extrañaría, porque Hemingway conocía España un poco mejor. Pero todos los guerrilleros españoles parecen de la época de Curro Jiménez o incluso peor. Los españoles del año 36 no eran unos adonis tampoco,la gente no se arreglaba los dientes, etc, pero la estatura no era tan baja, y no eran todos agitanados y rechonchos. El hombre español es por encima de todo GUAPO, un referente internacional, como los italianos. Además en el año de la película nuestros artistas además ya triunfaban en Jolibú, así que podían haber hecho mejor la descripción. La he dejado de ver porque me ha ofendido.
Y luego para colmo cuando le preguntan a Gary Cooper que porqué había venido a la guerra. Como si todos los republicanos españoles fueran unos ignorantes. Muchos españoles por la misma razón fueron luego a la guerra de Europa. Y tenían muchos mas estudios que los que vinieron aquí a armar follón o divertirse. Este punto se debería advertir al que lea el libro o vea la peli por primera vez. La descripción del pueblo español patina bastante.
Otro punto de la película que me ha decepcionado es el escenario, esas montañas escarpadas entre rocas donde los actores no hacen más que subir y bajar. Acababa baldada, igual que los actores. Se ha exagerado también este escenario, en el Pirineo hay planicies donde poner una tienda de campaña o encender un fuego, para que haya una acción más pausada. Igual el estar subiendo y bajando entre rocas forma parte de la tensión de la acción y del peligro.
Por último, la copia que echaron era de las cortadas por el franquismo, así que el romance de la pareja desaparece y cortan besos y diálogos. Cuando la echaron alguna otra vez en la tele, habían añadido los trozos que faltaban, ya sabeis, cuando de repente cambian las voces del doblaje. Así que como lo romántico tampoco salía, pues otra decepción.
Entre el frío y el subir y bajar pa ná porque total Gary Cooper no te va a besar, no pude más y me fuí a dormir.
pili
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
6
9 de noviembre de 2013
1 de 2 usuarios han encontrado esta crítica útil
El doblaje en español tiene un error en la escena final, cuando Spader graba a Andie MacDowell.
SPOILER: El resto de la crítica puede desvelar partes de la trama. Ver todo
pili
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
1
24 de enero de 2014
4 de 18 usuarios han encontrado esta crítica útil
Será Tennesse Williams, Mankiewicz muy oscarizados, pero como española me ofende que traduzcan a la gente del pueblo español como monstruos, porque tampoco creo que mendiguen, son gente normal del pueblo, pobres, a los que llama mucho la atención la presencia deslumbrante de los ricos turistas americanos.
SPOILER: El resto de la crítica puede desvelar partes de la trama. Ver todo
pili
¿Te ha resultado interesante y/o útil esta crítica?
Cancelar
Limpiar
Aplicar
  • Filters & Sorts
    You can change filter options and sorts from here
    arrow