arrow

Los amantes de París (1957)

Los amantes de París
115 min.
6.8
46
Votar
Plugin no soportado
Añadir a listas
Trailer (FRANCÉS)
Sinopsis
En 1865, el joven Octave Mouret llega a París dispuesto a hacer una gran fortuna aprovechando tanto sus encantos físicos como sus exquisitos modales de caballero. Seduce a cuantas mujeres considera necesario para sus fines, y así va escalando posiciones en el escalafón social. Adaptación de una novela de Émile Zola a la que Duvivier le da a la vez un toque romántico y cínico. (FILMAFFINITY)
Género
Drama Siglo XIX
Dirección
Reparto
Año / País:
/ Francia Francia
Título original:
Pot-Bouille
Duración
115 min.
Guion
Música
Fotografía
Compañías
Coproducción Francia-Italia;
Grupos
Adaptaciones de Émile Zola
Links
9
Un seductor en busca de posición
La décima novela de la serie, Les Rougon-Macquart, que con tanto éxito publicara el escritor francés, Émile Zola, se tituló, “Pot-Bouille” (de pot=puchero y bouille=hervir: puchero hirviendo), palabras con las que se denominaba: “la cocina”… pero, se me antoja que hay otro significado implícito que puede advertirse tras haber leído el libro y/o haber visto esta deliciosa adaptación cinematográfica. La novela fue publicada como libro, en 1882, aunque previamente apareció en el diario, Le Gaulois, entre enero y abril de ese mismo año. Es posterior a “Naná”, y anterior a, “Au Bonheur des Dames” (El Paraíso de las Damas), siendo, ésta, una continuación de, “Pot-Bouille”, llevada primeramente al cine, en 1930.

La historia de, <<EL PUCHERO HIERVE>>, arranca con la llegada a París de Octave Mouret, un apuesto joven que busca establecerse en la capital francesa, y para lograr su objetivo, pretende encontrar una amante que lo ayude a posicionarse en la alta sociedad. Mouret, es un hombre desapegado, oportunista, y sobre todo, muy hábil para servirse de su atractivo y de su labia para seducir a las mujeres… y para su suerte, ha llegado a “un edificio de coquetas”, donde las infidelidades algunos ya las disfrutan y otros esperan encontrarlas.

La película que dirigiera con gran soltura, Julien Duvivier, pone frente al espejo a esa especial clase social en la que son harto comunes los matrimonios arreglado$; en la que, ciertas madres, no quieren para sus hijas un esposo bueno sino un buen esposo ($u$tancio$o intercambio)… y en la que los hombres perdonan más fácil una infidelidad que una separación, si con ésta pueden perder un buen negocio … ¿Será esto lo que explica que, una película tan entretenida, realista y picaresca, haya resultado tan “ignorada”?

El guion, escrito a tres manos por el propio Duvivier, junto a Léo Joannon y Henri Jeansen, consigue dejar muy bien plasmados un grupo de personajes que, de alguna manera, nos recuerdan a los de, “Orgullo y Prejuicio”; pero, el atrevimiento de Zolá, y también del director francés, van mucho más lejos… y con esta historia se proponen demostrar que, la moral y los buenos principios, están más en las palabras que en los hechos.

Nombres de la talla de Gérard Philipe, el infatigable seductor; Danielle Darrieux, la propietaria de la tienda, “Au Bonheur des Dames”; y Jane Marken, la madre inescrupulosa, dan fuerte vitalidad a esta picaresca comedia; y un puñado de preciosas y ávidas muchachas: Dany Carrel (Berthe), Micheline Luccioni (Valérie), Danielle Dumont (Hortense)... y una muy joven, Anouk Aimée como Marie, decoran el ambiente con su gracia y sus encantos, y serán las que demuestren que, nada vale para impedir que ellas liberen sus ansias reprimidas.

Título para Latinoamérica: LOS AMANTES DE PARÍS
[Leer más +]
2 de 3 usuarios han encontrado esta crítica útil
Más información sobre Los amantes de París
Fichas más visitadas