arrow

Boquitas pintadas (1974)

Boquitas pintadas
120 min.
6,6
335
Votar
Plugin no soportado
Añadir a listas
Sinopsis
Basada en la novela homónima de Manuel Puig, relata la vida y amoríos, a lo largo de varias décadas, de un grupo de personajes de un pequeño pueblo de la provincia de Buenos Aires. (FILMAFFINITY)
Género
Drama
Dirección
Reparto
Año / País:
/ Argentina Argentina
Título original:
Boquitas pintadas
Duración
120 min.
Guion
Música
Fotografía
Compañías
Grupos
Adaptaciones de Manuel Puig
Links
Premios
1974: Festival de San Sebastián: Premio Especial del Jurado y Concha de Plata
7
Grandes descuentos en los billetes de ida y vuelta (trayecto cine-literatura-cine)
I. La muerte de la amada: Isabel Freyre

Paso 1: Isabel Freyre muere. En cualquier recuerdo o prenda, Garcilaso encuentra un motivo de dolor.
Paso 2: Garcilaso describe sus sentimientos en un poema que comienza así: «¡Oh, dulces prendas, por mi mal halladas, / dulces y alegres cuando Dios quería! / Juntas estáis en la memoria mía, / y con ella, en mi muerte conjuradas.»
Paso 3: Macarrones traduce el soneto al inglés:(1) «Sweet Oh take, for my evil found, sweet and happy when God wanted! Together you are in my memory(report), and with her(it) in my death conspired.»
Paso 4: Macarrones lo retraduce al español:(2) «¡El Caramelo Ah toma, para mi mal encontrado, el caramelo y feliz cuándo Dios quiso! Juntos usted está en mi memoria (el informe), y con ella (esto) en mi muerte conspiró.»


II. La muerte del amado: Juan Carlos Etchepare

Paso 1: Manuel Puig ama las telenovelas, los boleros y la música popular en los que se narran amores intensos y desgarrados. Puig se enamora de los actores de Hollywood y se siente muy frustrado por vivir en su remoto pueblo de General Villegas. Envidia a las actrices que besan a esos machos cinematográficos.
Paso 2: Manuel Puig escribe «Boquitas pintadas».
Paso 3: Torre Nilsson escribe un guión sobre la novela.
Paso 4: Se estrena en los cines «Boquitas pintadas». Donde Puig dice «¡Oh, dulces prendas!», Torre Nilsson rueda «¡El Caramelo Ah toma!»(3)

Esa es la diferencia.
[Leer más +]
27 de 28 usuarios han encontrado esta crítica útil
8
"Deliciosas criaturas perfumadas..."
"Boquitas pintadas" es una película emblemática para observar las relaciones entre el cine y la literatura, donde el director(*) cuida en cada fotograma no traicionar ese otro discurso que considera más elevado que la pura imagen cinematográfica.
Manuel Puig publicó su novela "Boquitas pintadas" en 1969 y en 1973 Torre Nilsson adquirió los derechos para su adaptación al cine. Puig colaboró en la escritura del guión.
El director argentino realiza su propio relato visual sobre una fuente literaria con profunda influencia cinematográfica. El entrecruzamiento permite observar el caso de un cine literario y de una literatura cinematográfica.

"Boquitas..." reúne distintas historias de amor en un pueblo de la provincia de Buenos Aires, Coronel Vallejos, entre 1934 y 1968. El protagonista es Juan Carlos (Alfredo Alcón), un joven donjuán que enamora a las muchachas de un pueblo, hasta que la tuberculosis lo obliga a radicarse en las sierras de Córdoba. Poblada de prototipos del folletin y letras de tango con moralina del tipo: joven calavera que enferma por su vida disipada y muere en plena juventud.
El relato se inicia con la noticia de su muerte y la decisión de Nené, su novia de la juventud, de escribir una carta a quien debió ser su suegra. Interpretada por una bellísima Marta González, Nené es el prototipo de la muchacha sencilla y mal casada, especie de Madame Bovary fascinada por el cine, es una heroína típica de Puig.
Nilsson sigue la misma lectura "paródica" del texto y también acentúa la nostalgia, las relaciones de violencia y engaño que remiten a una trama social y que Puig ha ido poniendo cada vez más en la superficie de su mundo narrativo como se advierte en "El beso de la mujer araña", otra de sus novelas llevadas al cine.


El film refleja la dinámica del libro que se mueve con diferentes retazos de tiempo y distintas formas de relato. Se trasponen los monólogos interiores de los personajes y otros microtextos que conforman el universo novelesco: letras de canciones, cartas, artículos de periódicos, informes y relatos policiales, etc. El tiempo, el espacio y la trama del libro son conmutados al lenguaje cinematográfico, con el sabor de las formas narrativas con las que la cultura popular moldea los sentimientos.

Revelaciones sorpresivas, escamoteo de identidades y muchas implicancias oblicuas son ingredientes en esta bella película con el clima de los radioteatros de época, donde circulan historias secretas que se ignoran o simulan y que permite a su vez un amplio espectro de lecturas, desde lo paródico a lo sociológico. Si aún no la vieron... ¡a desempolvarla de los archivos!
[Leer más +]
15 de 15 usuarios han encontrado esta crítica útil
Más información sobre Boquitas pintadas
Fichas más visitadas